Jump to Part 2 
   To Be 
 Passive form 
 Negation 
 Tenses 
   Plural Forms 
Verbs 
 To Be 
  Tenses 
   Plural Forms
 
 
Home | Fundamentals | SmallTalk | Dictionary | Links| About me 
 
Part 1 of 2
The grammar lesson is divided into two parts. We will discuss about verbs, passive form, negation and  tenses in the first part. The 2nd part  pertains to prefix and suffixes, adjectives, adverbs, prepositions and  posessives. 
Verbs 
Indonesian does not distinguish verb by the tenses or the person (subjects) who use it. In other word, the same form of the verb is used to form the past, present and future tense. 

However, the prefixes and suffixes play an important role to form new words. You will see later that the use of those prefixes and suffixes can drastically change (or alter) the meaning of certain words. In  some cases it alters to the noun form. 

Let's get prepared by memorizing the following verbs in order to be easier to follow the discussions in this lesson. 
ada = to be, exist mau = will, to want
bicara = to speak, to talk lihat = to see
makan = to eat minum = to drink
belajar = to study, to learn baca = to read
Common verbs of motion (intransitive) 
datang = to come, arrive duduk = to sit
ikut = to follow, go along jalan = to walk
keluar = to go out, exit masuk = to go in, enter
berhenti = to stop pergi = to go
pulang = to go home kembali = to go back, return
mulai = to begin lari = to run, flee
Common verb of action (transitive)  
ambil = to take, get  bawa = to carry
beli = to buy cari = to look for, seek
dengar = to listen beri = to give
lihat = to see naik = to ride, go up, climb up
pakai = to use, wear  sewa = to rent
taruh = to put terima  = to receive
 

  "To be"  
Indonesian doesn't have an exact translation of the English verb "to be". In some cases, "to be" can be translated as adalah. Adalah is used to identify subject. It is used to join two nouns, where the first noun is explained by the second one. 

However, "to be" is rarely translated in Indonesian, two nouns can be joined without the presence of the verb "to be". Let's see examples below to make it clearer : 

I am an American = Saya adalah orang America --> with adalah. 
the above sentence can be translated as Saya orang America without the use of adalah and without changing the meaning at all.  

In the following example the presence of adalah is important to emphasize the explained object :  
The winner is Hollyfield Pemenangnya adalah Hollyfield 

Subject + to be + adjective 
A "to be"-like verb is not required to join a noun with an adjective. In Indonesian you can just simply combine them directly. 

This car is expensive = Mobil ini mahal  (mahal = expensive). 
They are hungry = Mereka lapar 

Also, the Indonesian language doesn't need the verb "to be" to create passive sentence. We will discuss the passive form later. 

Word order 
The standard of word order to form a sentence is the same as in English : subject + verb + object. 
 
I need some money = Saya perlu uang 
We are looking for a hotel = Kita sedang cari hotel. 

The Passive form 
Passive sentence in Indonesia is formed by simply adding prefix di   to a verb. 

The letter is read by his mother = Surat itu dibaca oleh ibunya. 

Baca = to read. The passive form of  baca is dibaca.  Nya in the above sentence is the Indonesian word for "his" or "her". Remember that in  Indonesian, pronouns are not distinguished by gender. Bukunya could mean his book or her book  (buku = book). 
Ibunya could be his mother or her mother. 
beli = to buy dibeli = to be bought
terima = to receive diterima = to be received
pakai = to use dipakai = to be used
 

  Negation 
Tidak is the Indonesian word for "not". You can simply add the word tidak before verbs or adjectives to create negative sentence.  

I'm not going = Saya tidak pergi 
That hotel is not good = Hotel itu tidak bagus 

Belum = not yet 
Have you been to Bali? Not Yet! = Anda pernah ke Bali? Belum! 
I haven't had my breakfast yet = Saya belum makan pagi 

Bukan is another varian of tidak which is usually used to negate nouns. 
Not this one, that one. = Bukan ini , itu 
This is not paper but plastic = Ini bukan kertas tetapi plastik 

Jangan! = Don't! 
Don't go! = Jangan pergi! 

Tenses 
Indonesian uses the same form of the verb to speak of the past, the present and the future. In other word, verbs do not change the form in different tenses. Words indicating specific time reference can be added if you want to be more precise. 
Saya makan =  I'm eating. 
Saya sudah makan = I have already eaten 
Saya makan nanti = I will eat later 

The same word makan is used in different tenses. 

Present Tense 
If no specific time reference is used, it is generally assumed that it is a present tense. 
Sekarang which means "now" is used to indicate the present. 
Kita pergi sekarang = We are leaving now. 

Sedang is another auxiliary word to indicate that one is in the middle of doing something. 
Saya sedang makan = I'm eating. Literally means "I'm in the middle of eating". 

Past Tense 
Indonesian has a few words used as time reference to form the past tense. Sudah (means "already"), kemarin ("yesterday"), tadi ("just now") are a few of them. 

 They have gone already = Mereka sudah pergi. 
 I have been studying Indonesian for one month = Saya sudah    belajar bahasa Indonesia selama satu tahun . 
 She visited her mother yesterday = Dia mengunjungi ibunya   kemarin. 

Past tense can be simply formed by adding a specific time reference to  present tense sentence. Below are a few more words can be used as the past tense time reference. 

Yang lalu =  ago, last  
  two weeks ago = dua minggu yang lalu 
  a year ago = satu tahun yang lalu 
  last year = tahun (yang) lalu 

Pernah = ever 
  I have seen a dinosaur = Saya pernah lihat dinosaur. 

Sejak = since 
  He has been doing his business since 1980 = Dia sudah berwirausaha  sejak 1980. 

Waktu = when (literally means "time") 
  When he arrived, we had already gone = Waktu dia datang, kita sudah pergi. 
  At that time, I had just come = Waktu itu saya baru datang. 

Future Tense 
Auxiliary words used to express the future : 
akan = will, shall 
nanti = later 

Future time reference commonly used in the future sentence : 
(week, month, year) + depan = next (+ week, month year, etc) 
yang akan datang also means "next"  can be used as a subtitute for depan

next year = tahun depan or tahun yang akan datang 
next week = minggu depan 
besok = tomorrow (see the basic vocabulary on fundamentals lesson to see more words you can use with depan as time reference). 

  I will buy a new computer next month = Saya akan beli komputer baru bulan depan. 

It is also common to form a  future sentence just by adding a time reference to a present tense without the auxiliary word. 
  I will leave tomorrow = Saya berangkat besok.

  Articles 
Indonesian does not use any article (a, an, the) before nouns. 
   They will take the bus to school = Mereka akan naik bis ke sekolah. 

The suffix -nya often to be used just like article "the" in English. Pronouns ini (this) and itu (that) can also be used to translate article "the". 

The hotel is cheap = Hotelnya murah  
The mountain is very high = Gunung itu sangat tinggi. 

Plural forms 
The same form of noun is used to create plural form. The singular or plural are indicated by the context or by the use of words like semua (means "all"), banyak (means "many"), etc. 

 There are many books in his bag = Ada banyak buku dalam tasnya. Buku can be interpreted as book or books. 

Plural can also be formed by repeating the noun and put a dash between them. Buku-buku means books. Anak means child, while anak-anak means children.

Go on to part 2 
 
 Home  |   Fundamentals   |  Conversation  |  Dictionary